أفضل مكتب ترجمة معتمد للسفارات 2025

اعتمد على أفضل الخدمات الاحترافية لترجمة الأوراق الرسمية من خلال فريق مترجمين مكتب ترجمة معتمد للسفارات "الدولية"، الذين يمتلكون خبرة كبيرة في مجال الترجمة مع تقديم شهادات موثقة تؤكد أنهم مُعتمَدين من الجهات المتخصصة، وفي المُقابل ستحصل على أوراقك بسرعة وإنجاز مع الدقة والمهارة لتضمن قبول مستنداتك لدى الجهات المختلفة على الفور وبدون تردد.

أفضل مكتب ترجمة معتمد للسفارات

تعد شركة الدولية للترجمة هي أفضل مكتب ترجمة معتمد للسفارات، لأنها تمنحك خدمات احترافية تحظى بالقبول لدى السفارات على الفور، وذلك لأن المترجمين المحترفين في الشركة يعرفون جيدًا أهمية الترجمة القانونية ومُلمين بكافة تفاصيلها الدقيقة، لكثير من اللغات مثل الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والإسبانية والألمانية والكندية، وغيرها الكثير.
ستحصل على وثيقة مُترجمة باحترافية ناتجة عن خبرة طويلة من سنوات العمل في هذا المجال، حيث يمكنهم تقديم ترجمة مواد التقاضي وشهادات الميلاد والوفاة، والشهادات الجامعية وجوازات السفر وكشوفات الحساب البنكية وشهادات الإثباتات والعقود التجارية وشهادات براءة الاختراع أيضًا.
إن علاقة الثقة التي تجمع فريق الدولية بالعملاء الآن نتاج عمل وجهد مستمر على عدد كبير من الوثائق لسنوات دون أخطاء، حيث يتميز مكتبنا بالسرعة والإنجاز لإخراج مستندات ترجمة معتمدة للسفارات دون المساس بالدقة لأننا نعلم جيدًا أهمية وقتك الضيق.
أفضل-مكتب-ترجمة-معتمد-للسفارات-r7z9hbtbgrmz9xx94tm10a5u7at05wuuluq9l8f71s
Dawlya

ما هي المستندات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة للسفارات؟

تختلف المستندات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة من السفارات من دولة إلى أخرى، فهناك بعض السفارات التي تطلب أوراقًا أكثر من غيرها فيما يخص السفر للعمل أو الهجرة أو الدراسة، لذلك يجب أن تتأكد من المنشورات الخاصة بالسفارة نفسها من خلال التواصل التليفوني أو الذهاب بنفسك، وإليك مجموعة من أهم الوثائق التي يُطلب ترجمة معتمدة للسفارات لها:

  • عقد الزواج.
  • جواز سفر يعمل حتى ستة أشهر من تاريخ تسليم الترجمة الخاصة به.
  • شهادة التخرج.
  • شهادات الميلاد والوفاة.
  • إثباتات خبرة العمل.
  • العقد التجاري.
  • الحسابات البنكية.
  • الخطابات الموجهة من العمل للسفارة.
  • حجز الفنادق.
ما-هي-المستندات-التي-تحتاج-إلى-ترجمة-معتمدة-للسفارات؟-r7z9hbtbgrmz9xx94tm10a5u7at05wuuluq9l8f71s

فوائد الترجمة المعتمدة للسفارات

  1. تقديم وثائق مُترجمة قانونيًا: يمنحك التعامل مع مكتب ترجمة معتمد للسفارات الثقة في أن الأوراق التي قدمتها معتمدة وفقًل لقانون البلد صاحبة السفارة، مما يضفي الشرعية عليها ويجعل قبولها لدى الهيئات الرسمية أكثر سهولة,تتيح دقة الترجمة التعامل بالوثائق أمام الجهات الرسمية المختلفة كالمحاكم.
  2. تجنب الأخطاء: إن اعتمادك على ترجمة معتمدة للسفارة يقلل من فرص وقوع الأخطاء بشكل كبير، خاصة عندما يتمتع المترجم بالأمانة، فتكون الترجمة مُطابقة للقواعد اللغوية والإملائية للغة.قد تعتقد أن تلك الميزة لا ضرورة لها كثيرًا، لكن الأوراق الرسمية من الممكن أن يتم رفضها بسبب خطأ إملائي بسيط.
  3. السريةوالخصوصية: يتعهد أهم مكتب ترجمة معتمد للسفارات بالحفاظ على سرية المعلومات الموجودة في الوثائق واحترام خصوصية العميل، حيث لا يتم نسخها أو نقلها لأي طرف آخر أو جهة دون موافقة العملاء.

كيف تعمل خدمة الترجمة المعتمدة للسفارات؟

تعمل خدمة الترجمة المعتمدة للسفارات من خلال العديد من الشروط الواضحة، التي تحفظ حق العميل وتسمح بالتعامل السلس خلال مراحل الترجمة وحتى استلامك للأوراق كالتالي:

  • اختر مكتب ترجمة معتمد للسفارات وتأكد من قبول السفارة التابعة للدولة التي تريدها لترجمته.
  • احصل على إقرار من مكتب الخدمات الترجمية باعتماده من خلال التصديق على الشهادات والأوراق الرسمية.
  • تسلم إقرارًا مختومًا بأن الوثائق التي تم ترجمتها مطابقة للصورة المُترجمة، وبصحة المعلومات الواردة بالكامل دون حدوث أي تدليس بها.
  • يكون المترجم مسؤولًا بشكل كامل عن الترجمة ويوقع على ذلك.
  • لا تتسلم وثيقتك بدون الأختام المعتمدة من الجهات الرقابية والحكومية.
  • أطلب كتابة تاريخ ترجمة الوثيقة داخل مكتب ترجمة معتمد للسفارات من قبل المترجم المعتمد.

اتصل الآن ولا تُضيع المزيد من الوقت لتحصل على الترجمة المعتمدة من أفضل خبراء الترجمة القانونية من خلال خدمة احترافية سريعة ومُنجِزة.

السفارات اللتي يخدمها مكتب ترجمة معتمد للسفارات :

يقدم مكتب “الدولية ” خدمات الترجمة الاحترافية المعتمدة للسفارات المختلفة في حالات متعددة منها السفر للدراسة والهجرة وكذلك العمل ومن أهم تلك السفارات والخدمات المقدمة لها:

السفارة الأمريكية

يوفر مكتب الدولية ترجمة معتمدة للسفارة الأمريكية للمستندات كالتأشيرة السياحية "B_2" التي تُمنح للإقامة لفترة قصيرة، وكذلك تأشيرة الحصول على عمل "H-1B".

السفارة البريطانية

أنواع التأشيرات البريطانية تتمثل في تأشيرة الزائر للقادمين بهدف السياحة أو العمل، وتأشيرة للطلاب للدراسة الجامعية، بالإضافة إلى تأشيرة الهجرة الدائمة.

السفارة الأسترالية

لدى أستراليا أربعة أنواع من التاشيرات المختلفة لكلا منها مطالبها التي يجب أن تترجم بدقة لغوية عالية، ومنها تأشيرة العمل والدراسة والسياحة وأخيرًا الإقامة الدائمة لما قبل الهجرة الدائمة أيضًا.

السفارة الإسبانية

أحصل على ترجمة معتمدة من مكتب الدولية للوثائق والأوراق الرسمية المطلوبة لاستخراج تأشيرة شنغن، وكذلك تأشيرة الطلاب والعمل والسياحة والإقامة الدائمة.

السفارة الإيطالية

يعمل المحترفين في الدولية لاستخراج أوراق مترجمة رسمية صالحة للمثول أمام السفارة الإيطالية للحصول على تأشيرة للعمل أو الدراسة أو السياحة أو الإقامة.

السفارة الألمانية

يسعى فريق المترجمين لتقديم الدقة المثالية خلال العمل على ترجمة مستندات الهجرة إلى ألمانيا وتأشيرة شنغن وتأشيرات الطلاب والراغبين في الحصول على العمل.
مكتب ترجمة معتمد من السفارة اليونانية

السفارة اليونانية

مكتب ترجمة معتمد من السفارة اليونانية يقدم خدمات ترجمة دقيقة وموثوقة للمستندات الرسمية، مع التزام بمعايير الجودة المطلوبة لتسهيل الإجراءات بسرعة وكفاءة.
مكتب ترجمة معتمد من السفارة الروسية

السفارة الروسية

أفضل مكتب ترجمة معتمد من السفارة الروسية يقدم ترجمة معتمدة للمستندات الرسمية، القانونية، والطبية بدقة واحترافية لضمان قبولها في السفارات والجهات الحكومية.
مكتب ترجمة معتمد من السفارة البرتغالية

السفارة البرتغالية

مكتب ترجمة معتمد من السفارة البرتغالية يقدم خدمات ترجمة رسمية لجميع الوثائق مثل الشهادات، وجوازات السفر. نلتزم بالدقة والجودة لضمان القبول لدى السفارات،.
Dawlya

لماذا تختار مكتبنا للترجمة المعتمدة للسفارات؟

يجمع الدولية نقاط القوة التي يمكن أن تجدها في أي مكتب ترجمة معتمد للسفارات بالإضافة إلى لمسته الخاصة المتميزة، ليكون بين يديك كل ما تريده وأكثر، ومن مميزاته تلك ما يلي:
  • احصل على نص مترجم بلغة البلد التي تريدها في أسرع وقت ممكن مع الالتزام بالوقت المحدد الذي تم الاتفاق عليه.
  • التعامل مع نصوص الوثائق الحساسة يتم باحترافية عالية ودرجة من الفن في صياغة العبارات لتبدو وكأن من ترجمها مواطنًا أصليًا للبلد.
  • امسك بيديك وثائق مترجمة تصلح للتقديم لأي جهة أجنبية حكومية، بفضل الالتزام بالقوانين الخاصة بكل دولة وشكل الوثيقة بها.
  • خبرته كـ مكتب ترجمة معتمد للسفارات تقاس بسنوات طويلة من العمل على آلاف النصوص من مختلف اللغات.
  • تتم الترجمة وفقًا لمعايير منظمة الأيزو العالمية 17100.
  • توافر خدمة عملاء تعمل 24 ساعة لخدمتك والرد على أسئلتك واستفساراتك سواء لحجز موعد أو الاستفسار عما وصلت إليه وثيقتك خلال العمل عليها.

كيفية طلب خدمة الترجمة المعتمدة للسفارات

تسير عملية طلب خدمة مكتب ترجمة معتمد للسفارات من خلال التزامك بالنقاط التالية للحصول على أفضل تجربة:

  1. ابدأ بالتواصل مع مكتب الترجمة لطلب موعد لترجمة الوثيقة التي تريدها.
  2. حضر الوثائق المطلوبة بصورتها الأصلية أو إذا كانت نسخة عنها، فيجب أن تكون واضحة.
  3. التزم بموعد تسليم الوثيقة لمكتب الترجمة، حتى تسمح لهم بالالتزام بتسليمك النسخة المترجمة في موعدها.
  4. احصل على قائمة بأسعار الخدمات.
  5. انتظر لحين انتهاء فريق عمل مكتب ترجمة معتمد للسفارات من ترجمة الوثائق، ثم احضر في الموعد لاستلامها.

لا تتأخر في تنفيذ تلك الخطوات السهلة والسريعة للحصول على وثائق مُترجمة مضمونة وموثقة بأعلى جودة وأفضل سعر، ودون إضاعة للوقت.

الخاتمة

ليس هناك أفضل من التعاون مع مكتب ترجمة معتمد للسفارات للحصول على ترجمة فعلية للوثائق الرسمية والمستندات التي تطلبها السفارات المختلفة، فقيامك بتلك الخطوة سيوفر عليك الكثير من الوقت والجهد الضائع، لذلك اجعل خطوتك الأولى بعد التأكد من الوثائق المطلوب ترجمتها من السفارة، هي التوجه مباشرة إلى أفضل مكتب ترجمة معتمد وتسليمهم الأوراق أو المستندات والحصول على ترجمة معتمدة قابلة للتقديم لدى الهيئات الحكومية المختلفة وسفارات الدول الأجنبية بغرض السفر.

الأسئلة الشائعة حول ترجمة السفارات

كم تستغرق ترجمة المستندات المعتمدة للسفارات؟

تستغرق ترجمة المستندات المعتمدة لسفارات البلدان المختلفة ما يقرب من يوم عمل كامل، لكن توجد خدمات عاجلة لإخراج الوثائق في وقت أقل من هذا بكثير في حالة طلب العميل، مع التأكد من جودة النص المترجم ومراجعته والتصديق على صحة المعلومات المترجمة به.

هل تحتاج كل السفارات إلى ترجمة معتمدة؟

نعم، تطلب السفارات الأجنبية المختلفة الحصول على الشهادات والوثائق المتعددة مترجمة من قبل مكاتب الترجمة المعتمدة للتأكد من وصول البيانات إليها صحيحة دون أخطاء، وفي بعض الأحيان تُطالب بعض السفارات بتوثيق واعتماد شهادة الترجمة الخاصة بالمكان وتقديمها مع الوثائق المطلوبة.

هل يمكن استخدام الترجمة المعتمدة في أكثر من سفارة؟

نعم، يمكنك الحصول على أكثر من نسخة متطابقة من الوثيقة المُترجمة وتقديمها إلى السفارة التي تختارها، على أن تتطابق مع عدة شروط على رأسها الاستخراج من مكتب معتمد من الهيئات الرسمية، وأن تكون باللغة التي تقبل السفارة الحصول على الوثائق مترجمة إليها.

ما هي تكلفة الترجمة المعتمدة للسفارات؟

تبدأ أسعار ترجمة الأوراق الرسمية المعتمدة للسفارات من 50 جنيه حتى 1000 جنيه، وتختلف الأسعار بناء على نوع الوثيقة المطلوب ترجمتها، والوقت الذي تريد تسلُمها خلاله، والمواصفات المطلوبة للمستندات، بالإضافة إلى عدد النسخ التي تريدها من الترجمة المعتمدة بالأختام والشهادات الموثقة.
Scroll to Top